Marvel Cinematic Universe Wiki

EDITORS: An EDITOR OF THE MONTH program has been launched to help destub areas of the Wiki! Check this post for full details

IMAGE UPLOADS: When uploading images, make sure to properly add the Source and Licensing. This applies when overwriting previously existing files as well, where you are expected to update the Source accordingly. Check the Sourcing Policy for more information.

READ MORE

Marvel Cinematic Universe Wiki
Marvel Cinematic Universe Wiki
44,186
pages

"Laayli’ kuxa’ano’one" is a song recorded by ADN Maya Colectivo for Black Panther: Wakanda Forever - Music From and Inspired By.[1]

Lyrics[]

Yucatec Mayan[]

Verse 1

Ku ya'ala'ale sa'ato'on tu yóok'ol kaaba'
Ba'axe mix jaaji'
Men xíimbanajo'on tu yáanal le k'áak'náab
Yéetel yóok'ol le lu'uma'tu ts'ako'on ti'al le k'aak'as k'oja'anil

Máan le ja'abo'
Ba'axe' líik' ak ch'i'ibal
Tu ka'atéen

Teen kanáantik be'elak ak miaatsil
Túuxta'abten le ajaw k'ujo'ob ti'al u si'ob ten le tuukul
Ti'al in bisik ti'al in láak'o'ob u yilo'ob
Buka'aj utsil u yaabilta'al láak' ak k'i'ik'el yéetel ak lu'umila'

Verse 2
Síijen tu yáanal k'áax tu'ux kuxa'anen
Ta winknal chéen ka wu'uyiken
Mix táan a machiken
Yóok'ol kin péeksikinbaj
A wu'uyiken yéetel a xibin
Kin kuxtal ichil teech ti' anen ichil u puksi'ik'al
Chéen weenekeche' ti' anen ichil a náayo'ob
A wojel máaxen teen leti' le t'aan
Kuxa'an tu petenil
Yucatán

Chorus
Tene' wayilene'
Tu'ux ku síijil in k'aay
Lela' in kaajal
Lela' in wotoch
Teech a woojel, láak'
Tene' wayilene'
Tu'ux ku síijil in k'aay
Lela' in kaajal
Lela' in wotoch
Teech a woojel, láak'

Verse 3
Ajba'ate'el báalam u nu'ukulil ch'iin tok tuunich
Uts taalikech tu yóok'ol kaabil kimeno'ob
Kaláant a paach
Bolon ka'anlil pa'atikech lela'
Leti' le yáaxa' yaan k káajsik báaxal
Wey kin pa'atikech xibalbaje'
Ts'ono'oto'ob u yokbal u ti'al u láak' yóok'ol kaab kaláant a paach
Bik p'áatak kaláant a paach
Bik p'áatak kaláant a paach

Chorus
Tene' wayilene'
Tu'ux ku síijil in k'aay
Lela' in kaajal
Lela' in wotoch
Teech a woojel, láak'
Tene' wayilene'
Tu'ux ku síijil in k'aay
Lela' in kaajal
Lela' in wotoch
Teech a woojel, láak'

Bridge
Bejla'e' kin k'aay ti' tuláakal máako'ob
Ku yu'ubkeno'ob
Men tuláakal k'iin
Ku líik'ilo'ob
Yéetel ku náajaltik u náayo'ob
Ku ch'a'apachtiko'ob
Jnojbail in wu'uyikinba
Tin lu'umil
Tene' way nojochlajene'
Tu'ux u k'ab yúumtsil u ki'iki' áantajo'ob
Lela' in láak'tsilo'ob
Lelo'oba' in suku'uno'ob
U t'aanil tuláakal ba'axo'ob ku náaytiko'ob
Lela' leti' u ya'axil tun kin bisik tin puksi'ik'al
Jump'éel noj k'aaya' tin kaajal
Yóok'sal le jack uts k'aaya'
Uts k'aaya

Outro
A woojel, láak
Chéen Beyo' to'one' ADN Maya (A woojel)
Yaalen k'uj
Pat Boy
Chéen Beyo'
¡Rra!
¡Yucatán!

Translation[]

Verse 1
They say we disappeared on this earth
What do you think? It isn't true
We walk under the sea and on top of the earth
What cured our worst diseases
Years passed
to be stronger
Today I treasure the Mayan culture
The Mayan gods sent me

Verse 2
They gave me the gift of teaching my brothers
The wonderful thing about loving our blood and this land
I was born in the jungle
That's where I live in you
you only listen to me
you can't touch me
I move in the air
you can only me
feel with your ear
I live inside of you
Inside your heart
When you sleep
Dream with me
Do you know who I am?
The mother tongue
Who lives in the Yucatan Peninsula.

Chorus
I'm from here
This is where my song is born
This is my town
My home
you know bro

Verse 3
Flint spear,
You reached the world of the dead safely.
Take care of the rear,
The Nine Heavens await you.
This, this is the first.
The game starts here,
I wait for you in Xibalba.
The cenotes,
gates of the underworld.
Take care of the rear,
It is not that you do not return.

Chorus
I'm from here
This is where my song is born
This is my town
My home
you know bro

Bridge
Today I sing for all those people
who listens to me
Who gets up every day and fights for his dreams
Proud of my land, here I have grown,
Where the hand of God has always blessed us.
This is my family
These are my brothers
The future they dream of
They build it with their hands.
This is the Pearl that I carry in my heart,
A hymn to my people through this song.

Outro
You know, bro,
That's how it is,
We are MAYA DNA Productions
Yaalen K'uj
PatBoy
Yucatán

Video[]

References[]

External Links[]